sábado, 4 de abril de 2015

«Dios ha muerto»: Nietzsche. «¡Mi Jesús, buenas noches!»: Bach.

Via Crucis, de @thefromthetree

La oración es de Bach. Así termina «La pasión según San Mateo». Ante la muerte por amor de quien nos quiere, sólo queda agradecerle, dejarle dormir y desearle buen reposo: 


Nun ist der Herr zur Ruh gebracht. 
El Señor ha sido llevado al reposo.
Mein Jesu, gute Nacht! 
¡Mi Jesús, buenas noches!
Die Müh ist aus, die unsre Sünden ihm gemacht. 
Ha terminado la pena que nuestros pecados le causaron.
Mein Jesu, gute Nacht! 
¡Mi Jesús, buenas noches!
O selige Gebeine, 
Oh benditos despojos,
Seht, wie ich euch mit Buß und Reu beweine,
Mirad, cómo con arrepentimiento y contrición os lloro,
Dass euch mein Fall in solche Not gebracht! 
pues mi pecado tal angustia os causó.
Mein Jesu, gute Nacht! 
¡Mi Jesús, buenas noches!
Habt lebenslang
Os daré toda mi vida
Vor euer Leiden tausend Dank,
por vuestro sufrimiento, infinitas gracias,
Dass ihr mein Seelenheil so wert geacht'.
pues la salud de mi alma tanto habéis apreciado.   
Mein Jesu, gute Nacht! 
¡Mi Jesús, buenas noches!

Wir setzen uns mit Tränen nieder
Und rufen dir im Grabe zu:
Ruhe sanfte, sanfte ruh!
Ruht, ihr ausgesognen Glieder!
Euer Grab und Leichenstein
Soll dem ängstlichen Gewissen
Ein bequemes Ruhekissen
Und der Seelen Ruhstatt sein.
Höchst vergnügt schlummern da die Augen ein. 

Con lágrimas nos sentamos
y en tu tumba te decimos:
¡Reposa tranquilo, tranquilo reposa!
¡Reposad, miembros exangües!
Vuestra tumba y lápida
serán para el espíritu angustiado
una cómoda almohada
y del alma el lugar de reposo.
Y allí con el mayor contento se cerrarán mis ojos.



 





No hay comentarios:

Publicar un comentario